theDemotic Palaeographical Database Project
palaeography corpus
P. Kairo JE 89366 (= P. Phil. Dem. 11)
Scheidungsurkunde
Memnoneia - Djeme (Thebes west)
281 BCE

β€’ Reich, N., 'A Demotic Divorce (papyrus University Museum jar 2, 800 d, 885 in Philadelphia)', Mizraim 1 (1933), 135-139, Taf. XV., 135-139 und pl. XV.
β€’ El-Amir, M., A family Archive from Thebes: Demotic papyri in the Philadelphia and Cairo Museums from the Ptolemaic period (Cairo, 1959), 50-52 doc. XI und pl. 15.
β€’ Brinker A. / Muhs, B.P. / Vleeming, S.P. (edd.), A Berichtigungsliste of Demotic Documents A (Studia Demotica 7.A; Leuven / Paris / Dudley, MA 2005), 307, no. 11.
Urkundentext

|1
π“Ž›9𓆳4𓏏6:π“Š—2
𓏽2:𓏏
𓇺:𓏺
𓉐𓏀𓂋:𓏏*𓏰𓏰:𓇳2
𓍹𓉐:𓉻𓅆°𓋹𓍑𓋴𓏏
{π“…¬β—³π“€€}
𓍹π“Šͺ1:𓏏:°𓃭𓅓1𓍯𓇋𓇋𓏲𓐠𓏀𓏰:𓏛𓅆𓍺𓋹𓍑𓋴𓏏
π“…¬β—³π“€€
𓍹π“Šͺ1:𓏏:°𓃭𓅓1𓍯𓇋𓇋𓏲𓐠𓏀𓏰:𓏛𓅆𓍺𓋹𓍑𓋴𓏏
𓆓:𓂧
𓉿:𓂑𓉐𓏀
π“ˆ–
𓇋𓏠:π“ˆ–π“…†
𓇋1π“Šͺ1:°𓇋𓇋𓏲𓉐𓏀𓅆
𓉐𓏀
𓋀𓏀𓏰:π“Š–π“
π“Š–:𓏏*π“°π“Š–:π“₯:Β°π“…†
𓇋𓏠:π“ˆ–π“…†
π“Š΅:𓏏:Β°π“…†
π“…¬β—³π“€€
π“Šͺ:𓏭
𓅝:𓏏*𓏭𓅆
𓅐𓆑2
π“˜π“ˆ–:𓏏1
π“…“1π“‚Έ:𓏏𓇋𓇋𓏲𓀁𓅆
π“ˆ–
π“Šƒ:π“ˆžπ“2𓏏
π“˜π“ˆ–:𓏏1
𓍯𓄿1π“…†
π“˜π“ˆ–:𓏏1
π“…―π“„Ώ2
π“…“1𓃭𓃭𓏀𓀀3
𓅐
𓋴𓏏@
π“˜π“ˆ–:𓏏1
𓅑◳𓏀𓄿1𓁐9

|2
𓆼𓄿3𓂝:π“‚»
𓇋𓇋𓏲
π“˜π“‡‹2𓏏
𓍱:π“‚‘1@π“Šƒ:π“ˆžπ“2𓏏
π“‚ž'𓏲𓇋𓇋𓏲
π“―π“‡‹π“‡‹π“²π“ˆ:π“‚»6:Β°π“˜π“‡‹2
𓇋𓀁𓁷𓏀𓏏
π“ˆ–
𓉔π“Šͺ1:°𓏭:𓏛1𓀁
π“ˆ–
𓍱:π“‚‘1@π“Šƒ:π“ˆžπ“2𓏏
𓇋1'π“Œ':π“Ž‘:Β°
𓇋𓀁1𓁹:π“‚‹*𓏭
𓆓:𓂧
π“ˆ–2:𓏏
𓇋𓀁1𓁹:π“‚‹*𓏭𓇋𓇋𓏲
π“ˆ–2:𓏏
π“ˆ–1
:
𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺
𓃀:π“ˆ–1𓇋𓏲
π“‚‹:𓐍
π“Š’π“‚:π“‚»Β°1
π“„‚:𓏏*π“€π“˜π“‡‹2
𓏏
π“ˆ–1
:
𓂝:𓂝𓏀𓉐𓏀
π“ŽŸ:𓏏
π“ˆ–:𓏏*𓏭1𓇋𓀁1𓁹:π“‚‹*𓏭
𓏏
π“‚‹1
π“ˆπ“‚»:Β°
π“‚‹1π“‚‹:π“₯𓏲
𓇋𓀁?
𓁹:π“‚‹*𓏭
π“ˆ–2:𓏏

|3
π“ˆ–1
:
𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺
π“ˆ–π“‡‹π“…“
π“ͺ
π“…“'π“ˆ–:π“₯:Β°π“‚œ1:π“…ͺ:Β°
π“…“1𓏲:𓏏
𓇋𓇋𓏲
π“Œƒπ“‚§:𓏏*𓏰𓀁
π“ŽŸ:𓏏
π“ˆ–
π“…―π“„Ώ2
𓇾:π“€π“ˆ‡@
π“‚‹1𓂝:𓂝:°𓏀
𓏏
π“ˆ–:π“‚‹:π“ˆ–:°𓀁
𓍱:π“‚‘1@π“Šƒ:π“ˆžπ“2𓏏
π“‚·:π“‚‘1
π“…―π“„Ώ2
𓏰:𓇳2𓏀2
π“‚‹1
𓇯
π“ˆ–
π“Ž›?𓏏:𓂋𓇋𓆡𓀐?
π“‚œ1:π“…ͺ:Β°
𓏠:π“ˆ–1π“Œπ“²π“–:𓏛
π“‚œ1:π“…ͺ:Β°
𓋴𓐍:𓏭𓀐
π“ŽŸ:𓏏
π“žπ“Ό:𓏀
𓏏𓏏𓀾𓅆
π“…¬β—³π“€€
π“„“:π“Šƒπ“­:𓏛
𓋉:π“ŠΎ:𓏭𓅆
(1) αΈ₯sb.t 4.t ꜣbd-1 pr.t (n) pr-κœ₯ꜣ {sꜣ} ptrmwys sꜣ ptrmwys ḏd ỉrỉ-κœ₯ꜣ n ỉmn-(n-)ỉpy (n) pr ỉmn.t nw.t ỉmn-αΈ₯tp sꜣ pa-ḏαΈ₯w.tỉ mw.tβΈ—f ta-mty n sαΈ₯m.t ta-wꜣ ta pꜣ-mrl mw.tβΈ—s ta-bꜣ (2) ḫꜣκœ₯βΈ—y αΉ±βΈ—t (n) αΈ₯m.t ḏiΜ―βΈ—y wy.αΉ± r.αΈ₯rβΈ—t n hp-n-αΈ₯m.t ỉnk ỉ:ỉriΜ― ḏd nβΈ—t ỉ.ỉry nβΈ—t n hy bn.ỉw(βΈ—y) rαΈ« κœ₯αΈ₯κœ₯ αΈ₯ꜣ.αΉ±βΈ—t n κœ₯wỉ nb ntỉ ỉ:ỉriΜ―βΈ—t r Ε‘m r.rβΈ—w r ỉriΜ― nβΈ—t (3) n hy n.ỉmβΈ—w mn m-twβΈ—y md.t nb n pꜣ tꜣ r-κœ₯.wỉ⸗t (n-)rn αΈ₯m.t (n-)ṯꜣiΜ―(-n) pꜣ-hrw r αΈ₯rỉ n αΈ₯tr ỉwtỉ mn ỉwtỉ shΜ­ nb sαΊ–κœ£ twtw sꜣ ns-mn
(1) Regierungsjahr 4, Monat 1, Peret des KΓΆnigs {Sohn des} Ptolemaios, Sohnes des Ptolemaios. Es hat gesagt der Pastophor des Amun von Luxor im Westen von Theben Amenothes, Sohn des Pathotes, seine Mutter Ta-meti zu der Frau Taues, Tochter des P-merel, ihre Mutter Tabis: (2) Ich habe dich als Ehefrau entlassen. Ich bin fern von dir in Bezug auf das Ehefrauenrecht. Ich bin es, der zu dir gesagt hat: "Nimm dir einen (anderen) Ehemann". Ich werde dir nicht vor irgendeinem Haus im Wege stehen kΓΆnnen, in das du gehen wirst, um dir (3) darin einen Ehemann zu (2) nehmen. (3) Ich habe nichts auf der Welt zu deinen Lasten im Namen des Ehefrau(enrechts) von heute fortan, zwangsweise, ohne SΓ€umen (und) ohne irgendeinen Einspruch. Es hat geschrieben: Totoes, Sohn des Esminis.
Der Schreiber hat vor dem ersten "Ptolemaios" versehentlich das Wort sꜣ "Sohn" geschrieben, welches erst vor dem zweiten "Ptolemaios" stehen sollte.
Der Personenname wurde bislang entweder als pꜣ-αΈ³rr (Reich, Mizraim 1Reich, N., 'A Demotic Divorce (papyrus University Museum jar 2, 800 d, 885 in Philadelphia)',Mizraim 1 (1933), 135-139, Taf. XV., 137-138; El-Amir, A Family Archive from ThebesEl-Amir, M., A family Archive from Thebes: Demotic papyri in the Philadelphia and Cairo Museums from the Ptolemaic period (Cairo, 1959)., 50-51; Brinker et alii, Berichtigungsliste ABrinker A. / Muhs, B.P. / Vleeming, S.P. (edd.), A Berichtigungsliste of Demotic Documents A (Studia Demotica 7.A; Leuven / Paris / Dudley, MA 2005)., 307) oder pꜣ-ꜣll (Botti, MDAIK 16Botti, G., 'Il contratto di matrimonio del Museo gregoriano egizio del Vaticano (papiro demotico n. 2037 B)’, Mitteilungen des Deutschen ArchΓ€ologischen Instituts Kairo 16 (1958), 1-4., 4, no. 3) gelesen. pꜣ-mrl passt aber deutlich besser zu den Zeichenformen. Zum Namen siehe LΓΌddeckens et alii, Demotisches NamenbuchLΓΌddeckens, E. / Brunsch, W. / Thissen, H.-J. / Vittmann, G. / Zauzich, K.-Th. (Hgg.), Demotisches Namenbuch (Wiesbaden,1980-2000)., 190.
Es wirkt so, als hΓ€tte der Schreiber hier zunΓ€chst etwas anderes schreiben wollen. Das korrekte Wort wurde danach einfach darΓΌber geschrieben.
Zeugenunterschrift 1

|vso.1
π“…ƒπ“…†
π“Šͺ:𓏭
π“Š¨π“:𓆇1
π“…―π“„Ώ2π“‚žπ“²
𓇋𓏠:π“ˆ–@π“…†
𓇋1π“Šͺ1:𓇋𓇋𓏲𓅆
(vso.1) αΈ₯r-pa-ꜣs.t (sꜣ) pꜣ-ḏiΜ―-ỉmn-(n-)ỉpy
(vso.1) Horpaese, (Sohn des) Peteamenophis
Zeugenunterschrift 2

|vso.2
π“„“:π“Šƒπ“­:𓏛
𓋉:π“ŠΎ:𓏏*𓏭𓅆
π“…―π“„Ώ3
π“Ž›π“:𓂋𓇋𓆡𓀔
(vso.2) ns-mn (sꜣ) pꜣ-αΈ₯tr
(vso.2) Esminis, (Sohn des) Phatres
Zeugenunterschrift 3

|vso.3
𓇋𓏠:π“ˆ–π“…†
π“Š΅:𓏏𓏲𓅆
π“…¬β—³π“€€
π“…¨:π“‚‹*π“°π“ˆ™?𓀁°𓅆
𓄀𓆑:𓂋𓏭:𓏛
(vso.3) ỉmn-αΈ₯tp sꜣ wrΕ‘-nfr
(vso.3) Amenothes, Sohn des Orsenouphis
Zeugenunterschrift 4

|vso.4
π“…―π“„Ώ
𓏠:π“ˆ–1π“Œπ“²π“–:𓏛𓋴𓏏@π“€€4
π“…¬β—³π“€€
π“…ƒπ“…†1
𓅯𓄿𓏭
π“Š¨2𓏏:𓆇1
(vso.4) pꜣ-mnβΈ—s sꜣ αΈ₯r-pκœ£α»‰-ꜣs.t
(vso.4) Pamonnasis, Sohn des Horpaese
Zur Lesung vgl. Brinker et alii, Berichtigungsliste ABrinker A. / Muhs, B.P. / Vleeming, S.P. (edd.), A Berichtigungsliste of Demotic Documents A (Studia Demotica 7.A; Leuven / Paris / Dudley, MA 2005)., 307 mit der dort angegebenen Literatur.
Es ist αΈ₯r-pκœ£α»‰-ꜣs.t und nicht αΈ₯r-sꜣ-ꜣs.t zu lesen, wie schon bei El-Amir, A Family Archive from ThebesEl-Amir, M., A family Archive from Thebes: Demotic papyri in the Philadelphia and Cairo Museums from the Ptolemaic period (Cairo, 1959)., 50 zu finden.
(17/02/2022)
P. Kairo JE 89366 (= P. Phil. Dem. 11)
π“€€3π“€€
π“€€4π“€€
𓀁𓀁
𓀁°𓀁
𓀐𓀐
π“€”π“€”
π“€Ύπ“€Ύ
𓁐9𓁐
𓁷𓏀𓁷𓏀
𓁹:π“‚‹*𓏭𓁹𓂋𓏭
π“‚‹1π“‚‹
π“‚‹1π“‚‹:π“₯𓏲𓂋𓂋π“₯𓏲
π“‚‹:𓏏*𓏰𓂋𓏏𓏰
π“‚‹:π“₯𓏲𓂋π“₯𓏲
π“‚‹:𓐍𓂋𓐍
π“‚œ1π“‚œ
π“‚œ1:π“…ͺ:Β°π“‚œπ“…ͺ
𓂝:𓂝𓂝𓂝
𓂝:𓂝:°𓂝𓂝
𓂝:𓂝:°𓏀𓂝𓂝𓏀
𓂝:𓂝𓏀𓂝𓂝𓏀
𓂝:𓂻𓂝𓂻
π“‚ž'π“²π“‚žπ“²
π“‚žπ“²π“‚žπ“²
π“‚·:π“‚‘1π“‚·π“‚‘
π“‚Έ:𓏏𓂸𓏏
π“‚Ίπ“‚Ί
π“‚»:Β°π“‚»
𓃀:π“ˆ–1π“ƒ€π“ˆ–
𓃭𓃭
𓃭𓏀𓃭𓏀
π“„‚:𓏏*𓏀𓄂𓏏𓏀
π“„“:π“Šƒπ“­:π“›π“„“π“Šƒπ“­π“›
π“„€π“„€
𓄀𓆑:𓂋𓏭:𓏛𓄀𓆑𓂋𓏭𓏛
π“„Ώ1π“„Ώ
π“„Ώ3π“„Ώ
π“…ƒπ“…†π“…ƒπ“…†
π“…ƒπ“…†1π“…ƒπ“…†
π“…†π“…†
π“…†Β°π“…†
𓅐𓅐
π“…“π“…“
π“…“1π“…“
π“…“1π“‚Έ:𓏏𓅓𓂸𓏏
𓅝:𓏏*𓏭𓅝𓏏𓏭
𓅝:𓏏*𓏭𓅆𓅝𓏏𓏭𓅆
𓅑◳𓏀𓏀𓅑
π“…¨:π“‚‹*𓏰𓅨𓂋𓏰
π“…ͺ:Β°π“…ͺ
π“…¬β—³π“€€π“€€π“…¬
π“…―π“„Ώπ“…―π“„Ώ
π“…―π“„Ώ2π“…―π“„Ώ
π“…―π“„Ώ2π“‚žπ“²π“…―π“„Ώπ“‚žπ“²
π“…―π“„Ώ3π“…―π“„Ώ
𓅯𓄿𓏭𓅯𓄿𓏭
𓆑2𓆑
𓆑:𓂋𓏭:𓏛𓆑𓂋𓏭𓏛
𓆓:𓂧𓆓𓂧
𓆳4𓆳
𓆼𓆼
𓆼𓄿3𓂝:𓂻𓆼𓄿𓂝𓂻
𓇋1𓇋
𓇋1'π“Œ':π“Ž‘:Β°π“‡‹π“Œπ“Ž‘
𓇋𓀁𓇋𓀁
𓇋𓀁1𓇋𓀁
𓇋𓇋𓏲𓇋𓇋𓏲
𓇋𓏠:π“ˆ–π“‡‹π“ π“ˆ–
𓇋𓏠:π“ˆ–@π“‡‹π“ π“ˆ–
𓇋𓏠:π“ˆ–@π“…†π“‡‹π“ π“ˆ–π“…†
𓇋𓏠:π“ˆ–π“…†π“‡‹π“ π“ˆ–π“…†
𓇋𓏲𓇋𓏲
𓇯𓇯
𓇺:𓏺𓇺𓏺
𓇾:π“€π“ˆ‡@π“‡Ύπ“€π“ˆ‡
π“ˆ:π“‚»6:Β°π“ˆπ“‚»
π“ˆ–π“ˆ–
π“ˆ–1π“ˆ–
π“ˆ–2π“ˆ–
π“ˆ–:π“‚‹:π“ˆ–:Β° π“ˆ– π“‚‹ π“ˆ–
π“ˆ–:π“‚‹:π“ˆ–:°𓀁 π“ˆ– π“‚‹ π“ˆ– 𓀁
π“ˆ–:𓏏*𓏭1π“ˆ–π“π“­
π“ˆ–:π“₯:Β°π“ˆ–π“₯
π“ˆ–π“‡‹π“…“π“ˆ–π“‡‹π“…“
π“ˆ™π“ˆ™
π“ˆπ“ˆ
π“ˆπ“‚»:Β°π“ˆπ“‚»
𓉐:𓉻𓉐𓉻
𓉐:𓉻𓅆°𓉐𓉻𓅆
𓉐𓏀𓉐𓏀
𓉐𓏀𓂋:𓏏*𓏰𓉐𓏀𓂋𓏏𓏰
𓉔𓉔
𓉿:𓂑𓉿𓂑
𓉿:𓂑𓉐𓏀𓉿𓂑𓉐𓏀
π“Šƒ:π“ˆžπ“2π“Šƒπ“ˆžπ“
π“Š–:𓏏*π“°π“Š–π“π“°
π“Š–:𓏏*π“°π“Š–:π“₯:Β°π“Š–π“π“°π“Š–π“₯
π“Š–:π“₯:Β°π“Š–π“₯
π“Š—2π“Š—
π“Š’π“‚:π“‚»Β°1π“Š’π“‚π“‚»
π“Š¨π“Š¨
π“Š¨2π“Š¨
π“Š¨2𓏏:𓆇1π“Š¨π“π“†‡
π“Š¨π“:𓆇1π“Š¨π“π“†‡
π“Šͺ1π“Šͺ
π“Šͺ1:Β°π“Šͺ
π“Šͺ:𓏭π“Šͺ𓏭
π“Š΅:π“π“Š΅π“
π“Š΅:𓏏:Β°π“Š΅π“
π“Š΅:𓏏:Β°π“…†π“Š΅π“π“…†
π“Š΅:π“π“²π“Š΅π“π“²
π“‹€π“‹€
𓋀𓏀𓏰:π“Š–π“‹€π“€π“°π“Š–
𓋉:π“ŠΎ:𓏏*𓏭 𓋉 π“ŠΎ 𓏏𓏭
𓋉:π“ŠΎ:𓏭 𓋉 π“ŠΎ 𓏭
π“‹΄π“‹΄
𓋴𓏏𓋴𓏏
𓋴𓏏@𓋴𓏏
𓋹𓍑𓋹𓍑
𓋹𓍑𓋴𓏏𓋹𓍑𓋴𓏏
π“Œƒπ“‚§:𓏏*π“°π“Œƒπ“‚§π“π“°
π“Œƒπ“‚§:𓏏*π“°π“€π“Œƒπ“‚§π“π“°π“€
π“˜π“‡‹2π“˜π“‡‹
π“˜π“ˆ–:𓏏1π“˜π“ˆ–π“
𓍯𓍯
𓍱:π“‚‘1@𓍱𓂑
𓍱:π“‚‘1@π“Šƒ:π“ˆžπ“2π“±π“‚‘π“Šƒπ“ˆžπ“
𓍹𓍹
𓍺𓍺
π“Ž›π“Ž›
π“Ž›9π“Ž›
π“Ž›9𓆳4𓏏6:π“Š—2π“Ž›π“†³π“π“Š—
π“Ž›π“:π“‚‹π“‡‹π“†΅π“Ž›π“π“‚‹π“‡‹π“†΅
π“ŽŸ:π“π“ŽŸπ“
π“Ž‘:Β°π“Ž‘
π“Œπ“Œ
π“Œπ“²π“–:π“›π“Œπ“²π“–π“›
𓏏𓏏
𓏏6𓏏
𓏏:°𓏏
𓏏:𓂋𓇋𓆡𓏏𓂋𓇋𓆡
𓏏:𓆇1𓏏𓆇
π“žπ“Ό:π“€π“žπ“Όπ“€
𓏠:π“ˆ–1π“ π“ˆ–
𓏠:π“ˆ–1π“Œπ“²π“–:π“›π“ π“ˆ–π“Œπ“²π“–π“›
𓏀𓏀
𓏀𓏰:π“Š–π“€π“°π“Š–
π“ͺπ“ͺ
𓏭:𓏛1𓏭𓏛
𓏰:𓇳2𓏰𓇳
𓏰:𓇳2𓏀2𓏰𓇳𓏀
𓏲𓏲
𓏲:𓏏𓏲𓏏
𓏽2𓏽
𓐍:𓏭𓐍𓏭
𓐠𓏀𓏰:𓏛𓐠𓏀𓏰𓏛
P. Kairo JE 89366 (= P. Phil. Dem. 11)
r.αΈ₯rβΈ—t
"zu dir"
βΈ—y
"[Suffixpron. 1. sg. c.]"
βΈ—w
"[Suffixpron. 3. pl. c.]"
βΈ—s
"[Suffixpron. 3. sg. f.]"
βΈ—t
"[Suffixpron. 2. sg. f.]"
ꜣbd-1
"Monat 1"
ꜣs.t
"Isis [GN]"
ỉwtỉ
"ohne [PrΓ€p.]"
ỉpy
"Luxor (Ope) [ON]"
ỉmn
"Amun [GN]"
ỉmn.t
"Westen"
ỉmn-ỉpy
"Amun in Luxor [GN]"
ỉmn-αΈ₯tp
"Amenothes [PN]"
ỉnk
"[selbst. Pron. 1. sg. c.]"
ỉriΜ―
"tun, machen"
ỉrỉ-κœ₯ꜣ
"TΓΌrhΓΌter, Pastophor [alten Lesung wn]"
κœ₯wỉ
"Haus, Platz, Ortschaft, Bezirk"
κœ₯αΈ₯κœ₯
"stehen"
wy
"fern sein"
wrΕ‘-nfr
"Orsenouphis [PN]"
bn.ỉw
"[Negation Futur III]"
pꜣ
"der [def. Art. sg. m.]"
pꜣ-mnβΈ—s
"Pamonnasis [PN]"
pꜣ-mrl / pꜣ-mrrꜣ
"P-merera [PN]"
pꜣ-hrw
"heute, jetzt [Adverb]"
pꜣ-αΈ₯tr
"Phatres [PN]"
pꜣ-ḏiΜ―-ỉmn-ỉpy
"Peteamenophis [PN]"
pa
"der von; Sohn des"
pa-ḏαΈ₯w.tỉ
"Pathotes [PN]"
pr
"der [def. Artikel sg. m., v.a. bei Himmelsrichtungen]"
pr.t
"Aussaat-Zeit, Peret, Winter"
pr-κœ₯ꜣ
"KΓΆnig"
ptrmwys
"Ptolemaios [KN]"
m-tw
"bei, jemanden gehΓΆren [PrΓ€p.]"
mw.t
"Mutter"
mw.tβΈ—f
"seine Mutter"
mn
"es gibt nicht [Negation der Existenz]"
mn
"dauern, sΓ€umen"
mn
"Min [GN]"
mty
"Stab"
md.t
"Rede, Sache"
n
"des [Genitiv]"
n
"zu, fΓΌr [< n; Dativ]"
n; n.ỉmβΈ—
"in [< m] [PrΓ€p.]"
nβΈ—t
"fΓΌr dich"
n-ṯꜣi̯
"von ... an, seit [PrΓ€p.]"
nw.t
"Theben (Nout) [ON]"
nb
"jeder; irgendein"
nfr
"gut [Adjektiv]"
ns
"zugehΓΆrig zu"
ns-mn
"Esminis [PN]"
ntỉ
"[Relativkonverter]"
r
"[im Futur III vor Infinitiv]"
r
"zu, hin, in Bezug auf [PrΓ€p.]"
rβΈ—w
"zu ihnen"
r-κœ₯.wỉ
"zu Lasten von [PrΓ€p.]"
rn
"Name"
rαΈ«
"wissen, kΓΆnnen"
hy
"Gatte, Ehemann"
hp
"Recht, Gesetz, Gesetzanspruch"
hp-n-αΈ₯m.t / hp-αΈ₯m.t
"Ehefrauenrecht"
hrw
"Tag"
αΈ₯ꜣ.t
"vor [PrΓ€p.]"
αΈ₯m.t
"Frau, Ehefrau"
αΈ₯r
"Horus [GN]"
αΈ₯r-pκœ£α»‰-ꜣs.t
"Harsiesis [PN]"
αΈ₯r-pa-ꜣs.t
"Horpaese [PN]"
αΈ₯rỉ
"oben [Adverb]"
αΈ₯sb.t
"Regierungsjahr"
αΈ₯tp
"zufrieden sein, ruhen, wohnen"
αΈ₯tr
"Notwendigkeit, Zwang"
αΈ₯tr
"Zwilling"
ḫꜣκœ₯
"werfen, legen, lassen, verlassen"
sꜣ
"Sohn"
sαΈ₯m.t
"Frau, weiblich"
shΜ­
"Schlag, Einspruch (juristisch)"
sαΊ–κœ£
"geschrieben von (wΓΆrtl.: im Geschriebenen)"
Ε‘m
"gehen"
αΉ±βΈ—t
"[enkl. Pron. 2. sg. f.]"
tꜣ
"Land, Welt, Erde"
ta
"die von, Tochter von"
ta-wꜣ
"Taues [PN]"
ta-bꜣ / ta-by
"Tabis [PN]"
ta-mty
"Ta-meti"
twβΈ—y / ḏiΜ―βΈ—y
"[proklit. Pron. 1. sg. c.]"
twtw
"Totoes [PN]"
ḏαΈ₯w.tỉ
"Thot [GN]"
ḏd
"sagen, sprechen"
4.t
"4"